Après ces verbes, il peut y avoir un objet et cet objet est le sujet d' un participe passét, autrement dit, le but d' une action mais pas celui qui exécute l' action.

Exemples  
to hear écouter
to see voir
to keep garder, conserver
to leave quitter, laisser, partir
to want vouloir
to wish souhaiter
to would like vouloir


Nous avons déjà parlé de ces verbes dans les chapitres 26.3.5.1 et 26.4.9.2.

Exemples  
He has already often heard it said.
objet: it; action: It was said.
She wants the house painted by Monday.
objet: the house; action: The house should be painted by Monday.
I would like him done with his homework.
objet: him; action: He should have done his homework.  
We had our apartment cleaned by professionals.
objet: our apartment; action: The apartment was cleand by professionals.  
Have you really got your passport stolen?
objet: passport; action: The passport was stolen.  

Comme vous voyez ,ce type de construction est un peu bizarre, puisqu' il n' est faut déclarer le sujet du participe. Dans la phrase She wants the house painted by Monday nous ne savons pas qui va peindre la maison.

En français ce genre de construction n' est pas possible. Pour avoir une idée comment construit l' anglais, nous pouvons traduire par une construction didactique, ça veut dire, qui correspond à la construction anglaise mais qui n' est pas possible en français, bien qu' elle soit compréhensible.

Exemples
incorrect : Elle voulait la maison nettoyée jusqu' à lundi.
incorrect: Nous l' entendons dit très souvent.

Si on veut traduire une construction de ce genre en français il faut changer complètement la structure de la phrase.

Exemple
He has already often heard it said.
Il a entendu dire ça très souvent.




contact mentions légales déclaration de protection de donnée