Katherine Chopin: A Pair of Silk Stockings - page 05





English Français

Mrs. Sommers after that did not move in the direction of the bargain counter. She took the elevator, which carried her to an upper floor into the region of the ladies' waiting-rooms. Here, in a retired corner, she exchanged her cotton stockings for the new silk ones which she had just bought. She was not going through any acute mental process or reasoning with herself, nor was she striving to explain to her satisfaction the motive of her action. She was not thinking at all. She seemed for the time to be taking a rest from that laborious and fatiguing function and to have abandoned herself to some mechanical impulse that directed her actions and freed her of responsibility.

How good was the touch of the raw silk to her flesh! She felt like lying back in the cushioned chair and reveling for a while in the luxury of it. She did for a little while. Then she replaced her shoes, rolled the cotton stockings together and thrust them into her bag. After doing this she crossed straight over to the shoe department and took her seat to be fitted.

Après Mrs Sommer ne retournait pas au comptoir avec les promotions. Elle prenait l' ascenseur qui portait à l' étage supérieure, à la regions des toilettes des femmes. Dans un coin écarté elle changeait leurs chaussettes de coton par les nouvelles de soie qu' elle vient d' acheter. Elle ne se faisait pas des reproches et elle ne cherchait pas à justifier son comportement. Elle ne se faisait pas de soucis du tout.
Pour le moment elle semblait se reposer de cette fonction fatigante et laborieux. Elle s' adonnait à une impulsion inconscient qui qui dirigeait son comportement et la libérait de toute résponsabilité.

La soi effleurant sa peau était une sensation tellement douce! Elle se sentait comme dans un fauteuil rembourré, jouissant dans son luxe. Ce n' était qu' un moment qu' elle se permettait ca. Après elle remit ses chaussures, enroula les chaussettes de coton et les mis dans sa sac à main. Après elle alla directement à la section des chaussures et prit place pour être servie.


vocabulary vocabulaire
  elevator l' ascenseur
  to strive aspirer à quelque chose
  laborious fatigante
  fatiguing pénible
  responsibility la résponsabilité
  raw cru
  to thrust pousser
  department la section




contact mentions légales déclaration de protection de donnée